msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 09:00+0900\n" "Last-Translator: tai \n" "Language-Team: tekapo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" #: commentmailer.php:49 msgid "Please specify a valid email address!" msgstr "有効なメールアドレスを入力してください !" #: commentmailer.php:52 msgid "Successfully updating your options" msgstr "設定を更新しました" #: commentmailer.php:54 msgid "There is something wrong when we are updating your options" msgstr "設定更新時に問題が発生しました" #: commentmailer.php:57 msgid "You don’t have anything to update" msgstr "更新する項目はありません" #: commentmailer.php:82 msgid "Also send this reply via e-mail to the following commenters:" msgstr "この返答をメールで次のコメント投稿者に送信する:" #: commentmailer.php:84 msgid "-- None --" msgstr "-- なし --" #: commentmailer.php:103 msgid "E-mail language:" msgstr "使用言語:" #: commentmailer.php:117 msgid "Settings" msgstr "設定" #: commentmailer.php:146 #: commentmailer.php:252 msgid "Re: Blog comment" msgstr "Re: ブログのコメント" #: commentmailer.php:157 #, php-format msgid "This e-mail is generated and sent to you because a blog author wants to inform you that he/she has replied your comment on %s" msgstr "このメールは、%s へのあなたのコメントに対するブログ作成者からの返信をお知らせするため、作成・送信されました。" #: commentmailer.php:158 msgid "You can always view your comment and its reply on the following URLs:" msgstr "自分のコメントや返答は次の URL でいつでも閲覧することができます:" #: commentmailer.php:159 msgid "Your comment:" msgstr "コメント:" #: commentmailer.php:160 msgid "Response to your comment:" msgstr "コメントへの返答:" #: commentmailer.php:161 msgid "You can continue the discussion by writing another comment in the same post." msgstr "同じ投稿へのコメントでディスカッションを続けることができます。" #: commentmailer.php:164 #, php-format msgid "On %s you wrote:" msgstr "%s 作成:" #: commentmailer.php:164 msgid "F j, Y" msgstr "Y 年 n 月 j 日" #: commentmailer.php:185 #: commentmailer.php:233 msgid "Comment Mailer" msgstr "Comment Mailer" #: commentmailer.php:235 #: commentmailer.php:286 msgid "Update Options »" msgstr "設定を更新 »" #: commentmailer.php:237 msgid "E-mail Settings" msgstr "メール設定" #: commentmailer.php:240 msgid "Sender e-mail:" msgstr "送信者メールアドレス:" #: commentmailer.php:242 msgid "If empty, your email address in your user profile will be used instead" msgstr "空白にすると自分のプロフィール欄のメールアドレスが使用されます" #: commentmailer.php:245 msgid "Sender name:" msgstr "送信者名:" #: commentmailer.php:247 msgid "If the above e-mail address is empty, your display name in your user profile will be used instead" msgstr "上記メールアドレスを空白にすると、代わりに自分のプロフィールの表示名が使用されます" #: commentmailer.php:250 msgid "Subject:" msgstr "件名:" #: commentmailer.php:252 #, php-format msgid "If empty, '%s' will be used instead" msgstr "空白にすると、代わりに '%s' が使用されます" #: commentmailer.php:255 msgid "E-mail composition:" msgstr "メール内容:" #: commentmailer.php:257 #, php-format msgid "Plain text only. Each linebreak counts. Use these tags to help you construct your e-mail message: %s" msgstr "プレインテキストのみ。改行は有効です。メールメッセージの作成に次のタグを使用する事ができます: %s" #: commentmailer.php:260 msgid "E-mail signature:" msgstr "メール署名:" #: commentmailer.php:262 msgid "Plain text only" msgstr "プレーンテキストのみ" #: commentmailer.php:267 msgid "Menu Settings" msgstr "メニュー設定" #: commentmailer.php:270 msgid "Automatically insert a list menu:" msgstr "リストメニューを自動挿入する:" #: commentmailer.php:272 msgid "yes (default)" msgstr "はい (デフォルト)" #: commentmailer.php:273 msgid "no" msgstr "いいえ" #: commentmailer.php:274 msgid "If you select 'yes', it will insert a multiple selection list on comment_form hook. Make sure your theme has the hook." msgstr "'yes' を選択すると、comment_form フックに複数選択リストが挿入されます。使用しているテーマにこのフックがないと動作しません。" #: commentmailer.php:278 msgid "Sort commenters:" msgstr "コメント投稿者並び順:" #: commentmailer.php:280 msgid "descending (default)" msgstr "降順 (デフォルト)" #: commentmailer.php:281 msgid "ascending" msgstr "昇順" #: commentmailer.php:290 msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" #: commentmailer.php:292 msgid "If you want to remove this plugin, simply click this button. It will deactivate the plugin and remove all related settings, leaving no pain in the database." msgstr "このプラグインを削除するには、このボタンをクリックしてください。このボタンにより、プラグインが停止されてすべての関連設定が削除され、データベースには何も残りません。" #: commentmailer.php:296 msgid "Attention! It can not be undone." msgstr "注意 ! 取消しできません。"