msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: group-forum-subscription\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-13 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Boone Gorges \n" "Language-Team: slaFFik \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: Ukraine\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: F:/Webservers/home/plugins/group-forum-subscription-for-buddypress\n" ": \n" "X-Poedit-SearchPath-0: F:/Webservers/home/plugins/group-forum-subscription-for-buddypress" #: bb-group-forum-subscription.php:70 #, php-format msgid "" "A new message has been posted in the group \"%s\".\n" "Author: %s\n" "\n" "%s\n" "\n" "To view the entire discussion, visit: %s\n" "\n" "\n" "---------------------\n" msgstr "" "Написано новое сообщение в группу \"%s\".\n" "Автор: %s\n" "\n" "%s\n" "\n" "Для просмотра всего обсуждения посетите: %s\n" "\n" "\n" "---------------------\n" #: bb-group-forum-subscription.php:86 #, php-format msgid "" "A new message has been posted in the group \"%6$s\"\n" "Author: %2$s \n" "\n" " %3$s \n" "\n" "%4$s\n" "%5$s " msgstr "" "Опубликовано новое сообщение в группе \"%6$s\"\n" "Автор: %2$s \n" "\n" " %3$s \n" "\n" "%4$s\n" "%5$s " #: bb-group-forum-subscription.php:87 msgid "New discussion board activity" msgstr "Активность на форуме" #: bb-group-forum-subscription.php:114 msgid "Are you sure you wanna delete this post?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" #: bb-group-forum-subscription.php:115 msgid "Are you sure you wanna undelete this post?" msgstr "Вы уверены, что хотите отменить удаление этой записи?" #: bb-group-forum-subscription.php:116 msgid "favorites" msgstr "избранное" #: bb-group-forum-subscription.php:117 msgid "?" msgstr "?" #: bb-group-forum-subscription.php:118 #, php-format msgid "%favDel%" msgstr "%favDel%" #: bb-group-forum-subscription.php:119 #, php-format msgid "%favAdd%" msgstr "%favAdd%" #: bb-group-forum-subscription.php:120 msgid "Unsubscribe from this discussion" msgstr "Отписаться от этой темы" #: bb-group-forum-subscription.php:121 msgid "Subscribe to this discussion" msgstr "Подписаться на эту тему" #: bp-group-forum-subscription.php:68 msgid "Options saved." msgstr "Изменения сохранены." #: bp-group-forum-subscription.php:78 #: bp-group-forum-subscription.php:121 #: bp-group-forum-subscription.php:123 msgid "Group Forum Subscription Options" msgstr "Настройки Уведомлений о форуме группы" #: bp-group-forum-subscription.php:79 msgid "Default setting for new users" msgstr "Стандартные настройки для новых пользователей" #: bp-group-forum-subscription.php:83 msgid "Members are automatically subscribed to forums when they join a group" msgstr "Участники автоматически подписывать на форумы как только вступают в группу." #: bp-group-forum-subscription.php:100 msgid "Warning: Clicking the Setup button will subscribe every member of your BuddyPress installation to every discussion in every group of which they are members. It will overwrite any bbPress favorites that the user has set manually. This step is irreversible, so do not click unless you are certain that you want to subscribe everyone to their forums!" msgstr "Внимание: После нажатия на кнопку установки все ваши пользователи BuddyPress будут подписаны на обновления в форумах тех групп, в которые они вступили. Это действие также перезапишет все избранные темы, которые пользователи сами выбрали. Этот шаг не может быть отменен, поэтому не нажимайте на кнопку, если вы не уверены в том, что хотите подписать всех пользователей!" #: bp-group-forum-subscription.php:103 msgid "Consider backing up your wp_usermeta table before clicking Submit." msgstr "Сделайте бекап вашей таблицы wp_usermeta в базе данных перед нажатием на кнопку Принять." #: bp-group-forum-subscription.php:107 msgid "Submit" msgstr " Принять " #: bp-group-forum-subscription.php:121 #: bp-group-forum-subscription.php:123 msgid "Group Forum Subscription" msgstr "Подписка в форумах групп" #: bp-group-forum-subscription.php:192 #, php-format msgid "New discussion activity in the group: \"%s\"" msgstr "Новое сообщение в форуме группы: \"%s\"" #: bp-group-forum-subscription.php:194 #, php-format msgid "" "A new message has been posted in the group \"%s\".\n" "Author: %s\n" "\n" "%s\n" "\n" "To view the entire discussion, visit: %s\n" "To view the group visit: %s\n" "\n" "\n" "---------------------\n" msgstr "" "Было опубликовано новое сообщение в группе \"%s\".\n" "Автор: %s\n" "\n" "%s\n" "\n" "Для просмотра всей темы посетите: %s\n" "Для просмотра группы посетите: %s\n" "\n" "\n" "---------------------\n" #: bb-group-forum-subscription.php:82 #: bp-group-forum-subscription.php:207 #, php-format msgid "To unsubscribe from this discussion, visit %s. To manage your email notification preferences, visit %s." msgstr "Для того, чтобы отписаться от этой темы, посетите %s. Для изменения ваших настроек уведомления посетите %s." #: bp-group-forum-subscription.php:413 msgid "Automatically subscribe to group discussions" msgstr "Автоматически подписываться на обновления в форумах групп" #: bp-group-forum-subscription.php:414 msgid "Yes" msgstr "Да" #: bp-group-forum-subscription.php:415 msgid "No" msgstr "Нет" #: bp-group-forum-subscription.php:487 #: bp-group-forum-subscription.php:499 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: bp-group-forum-subscription.php:490 #: bp-group-forum-subscription.php:503 msgid "General" msgstr "Общие" #: bp-group-forum-subscription.php:491 #: bp-group-forum-subscription.php:504 msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" #: bp-group-forum-subscription.php:494 #: bp-group-forum-subscription.php:507 msgid "Delete Account" msgstr "Удалить аккаунт" #: bp-group-forum-subscription.php:544 msgid "Forum subscription" msgstr "Подписка форума" #: bp-group-forum-subscription.php:546 msgid "You are currently subscribed to all discussions in this group." msgstr "На данный момент вы подписаны на обновления во всех темах в форуме этой группы." #: bp-group-forum-subscription.php:548 msgid "You are not subscribed to all discussions in this group." msgstr "Вы не подписаны на обновления во всех темах в форуме данной группы." #: bp-group-forum-subscription.php:560 msgid "Manage your group subscriptions at " msgstr "Управление вашими подписками в группе на странице " #: bp-group-forum-subscription.php:560 msgid "Notification Settings" msgstr "Настройки уведомлений" #: bp-group-forum-subscription.php:562 msgid "Join this group to subscribe automatically to all of its discussions." msgstr "Вступите в эту группу, чтобы автоматически подписаться на обновления во всех темах форума." #: bp-group-forum-subscription.php:624 msgid "You are subscribed to this topic." msgstr "Вы подписаны на обновления в этой теме." #: bp-group-forum-subscription.php:625 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" #: bp-group-forum-subscription.php:632 msgid "You are not subscribed to this topic." msgstr "Вы не подписаны на обновления в этой теме." #: bp-group-forum-subscription.php:633 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" #: bp-group-forum-subscription.php:92 msgid "Update Options »" msgstr "Обновить настройки »" #: bp-group-forum-subscription.php:97 msgid "Initial setup" msgstr "Первая установка" #: bp-group-forum-subscription.php:87 msgid "Members receive email notification of their own posts" msgstr "Участники получают уведомления по e-mail о собственных запиясх" #: bp-group-forum-subscription.php:553 msgid "To unsubscribe from specific discussions, click their titles." msgstr "Чтобы отписаться от определенной темы, нажмите на ее заголовок." #: bp-group-forum-subscription.php:555 msgid "To subscribe to specific discussions, click their titles." msgstr "Чтобы подписаться на определенную тему, нажмите на ее заголовок."