msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Post Templates 2.1\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2008-04-04 22:00+0100\n" "Last-Translator: Vincent PRAT \n" "Language-Team: Vincent Prat \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Dev\\Projects\\Wordpress\\post-template\\trunk\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: delete_template.php:3 msgid "You are not allowed to delete templates!" msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à effacer des modèles !" #: delete_template.php:9 msgid "No template to delete has been supplied!" msgstr "Aucun modèle à effacer n'a été spécifié !" #: edit_page_template.php:3 #: edit_post_template.php:3 #: save_template.php:5 msgid "You are not allowed to create or edit templates!" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer ou à éditer les modèles !" #: edit_page_template.php:26 #: edit_post_template.php:26 msgid "Template not found in the database" msgstr "Modèle non trouvé dans la base de données" #: edit_page_template.php:30 msgid "You can only edit page templates in this page" msgstr "Vous pouvez seulement éditer les modèles de page dans ce formulaire" #: edit_page_template.php:64 #: edit_page_template.php:94 #: edit_post_template.php:66 #: edit_post_template.php:116 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: edit_page_template.php:69 #: edit_post_template.php:71 msgid "Save and continue editing" msgstr "Sauvegarder et continuer l'édition" #: edit_page_template.php:72 #: edit_post_template.php:74 msgid "Related" msgstr "En relation" #: edit_page_template.php:74 #: edit_post_template.php:76 #: manage_templates.php:14 msgid "Manage Templates" msgstr "Gérer les modèles" #: edit_page_template.php:75 msgid "Create a page from this template" msgstr "Créer une nouvelle page à partir de ce modèle" #: edit_page_template.php:82 #: edit_post_template.php:84 #: managepages.php:77 #: manage_templates.php:69 msgid "Title" msgstr "Titre" #: edit_page_template.php:87 #: edit_post_template.php:89 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: edit_page_template.php:99 #: edit_post_template.php:121 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" #: edit_page_template.php:102 #: edit_post_template.php:124 msgid "Allow Comments" msgstr "Autoriser les commentaires" #: edit_page_template.php:104 #: edit_post_template.php:126 msgid "Allow Pings" msgstr "Autorisers les \"pings\"" #: edit_page_template.php:109 msgid "Password Protect This Page" msgstr "Protect this page with a password" #: edit_page_template.php:114 msgid "Page Parent" msgstr "Parent de la page" #: edit_page_template.php:117 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Page principale (pas de parent)" #: edit_post_template.php:30 msgid "You can only edit post templates in this page" msgstr "Vous pouvez seulement éditer les modèles d'article dans ce formulaire" #: edit_post_template.php:49 msgid "Write Post Template" msgstr "Créer un modèle d'article" #: edit_post_template.php:77 msgid "Create a post from this template" msgstr "Créer un nouvel article à partir de ce modèle" #: edit_post_template.php:94 #: manage_templates.php:70 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: edit_post_template.php:102 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: edit_post_template.php:105 msgid "All Categories" msgstr "Toutes les catégories" #: edit_post_template.php:131 msgid "Password Protect This Post" msgstr "Protect this post with a password" #: edit_post_template.php:137 msgid "Optional Excerpt" msgstr "Extrait optionnel" #: edit_post_template.php:143 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: edit_post_template.php:144 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Envoyer des trackbacks à :" #: edit_post_template.php:145 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Séparer les URL multiples par des espaces" #: import_old_templates.php:3 #: post_templates_admin.php:3 #: set_options.php:3 msgid "You are not allowed to change the options of this plugin." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à changer les options de ce plugin." #: import_old_templates.php:20 #: post_templates_admin.php:90 msgid "Import Templates From Post Templates 1.x" msgstr "Importer les modèles de Post Templates version 1.x" #: import_old_templates.php:27 #, php-format msgid "Imported %s templates from Post Templates version 1.x" msgstr "%s modèles importés depuis Post Templates version 1.x" #: import_old_templates.php:33 #, php-format msgid "Deleted %s templates from Post Templates version 1.x" msgstr "%s modèles de Post Templates version 1.x effacés" #: managepages.php:76 #: manage_templates.php:68 msgid "ID" msgstr "ID" #: managepages.php:78 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #: managepages.php:79 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" #: managepages.php:121 #, php-format msgid "matching “%s”" msgstr "correspondant “%s”" #: manage_templates.php:3 msgid "You are not allowed to view templates" msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à voir les modèles" #: manage_templates.php:20 msgid "Create Post Template" msgstr "Créer un modèle d'article" #: manage_templates.php:21 msgid "Create Page Template" msgstr "Créer un modèle de page" #: manage_templates.php:30 #: manage_templates.php:33 msgid "All" msgstr "Tous" #: manage_templates.php:32 msgid "Show all templates" msgstr "Voir tous les modèles" #: manage_templates.php:39 #: manage_templates.php:42 #: post-template.php:250 #: post-template.php:251 msgid "Post Templates" msgstr "Post Templates" #: manage_templates.php:41 msgid "Show only post templates" msgstr "Voir seulement les modèles d'articles" #: manage_templates.php:48 #: manage_templates.php:51 msgid "Page Templates" msgstr "Modèles de page" #: manage_templates.php:50 msgid "Show only page templates" msgstr "Voir seulement les modèles de page" #: manage_templates.php:90 msgid "No templates found." msgstr "Aucun modèle." #: manage_templates.php:108 msgid "Edit this template" msgstr "Editer ce modèle" #: manage_templates.php:124 msgid "New post from template" msgstr "Nouvel article à partir du modèle" #: manage_templates.php:125 msgid "Create a new post from this template" msgstr "Créer un nouvel article à partir de ce modèle" #: manage_templates.php:128 msgid "New page from template" msgstr "Nouvelle page à partir du modèle" #: manage_templates.php:129 msgid "Create a new page from this template" msgstr "Créer une nouvelle page à partir de ce modèle" #: manage_templates.php:140 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: manage_templates.php:141 msgid "Delete this template" msgstr "Effacer ce modèle" #: manage_templates.php:150 #, php-format msgid "" "You are about to delete this template '%s'.\n" "'OK' to delete, 'Cancel' to stop." msgstr "" "Vous êtes sur le point d'effacer ce modèle: '%s'.\n" "'OK' pour effacer, 'Annuler' pour arrêter." #: new_post_from_template.php:3 msgid "You are not allowed to create posts or pages from templates" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des pages ou des articles depuis les modèles" #: new_post_from_template.php:7 msgid "You must specify a template ID!" msgstr "Vous devez spécifier un ID de modèle !" #: new_post_from_template.php:18 msgid "An error occured when creating the post from the template!" msgstr "Une erreur est survenue en créant l'article à partir du modèle!" #: new_post_from_template.php:32 msgid "Could not find any template having the supplied id!" msgstr "Aucun modèle trouvé ayant l'ID spécifié !" #: post-template.php:205 msgid "my_first_post_template" msgstr "mon_premier_modele_d_article" #: post-template.php:206 msgid "My First Post Template!" msgstr "Mon premier modèle d'article" #: post-template.php:207 msgid "This is the content of your first post template..." msgstr "Ceci est le contenu de votre premier modèle d'article" #: post-template.php:208 msgid "This is the excerpt of your first post template..." msgstr "Ceci est l'extrait de votre premier modèle d'article" #: post-template.php:219 msgid "my_first_page_template" msgstr "mon_premier_modele_de_page" #: post-template.php:220 msgid "My First Page Template!" msgstr "Mon premier modèle de page" #: post-template.php:221 msgid "This is the content of your first page template..." msgstr "Ceci est le contenu de votre premier modèle de page" #: post-template.php:222 msgid "This is the excerpt of your first page template..." msgstr "Ceci est l'extrait de votre premier modèle de page" #: post-template.php:244 #: post-template.php:245 msgid "Templates" msgstr "Modèles" #: post-template.php:256 #: post-template.php:257 msgid "Post Template" msgstr "Post Template" #: post-template.php:260 #: post-template.php:261 msgid "Page Template" msgstr "Modèle de page" #: post-template.php:286 msgid "Create a template from this post" msgstr "Créer un modèle à partir de cet article" #: post-template.php:296 msgid "Create a template from this page" msgstr "Créer un modèle à partir de cette page" #: post-template.php:320 msgid "Make a template from this post" msgstr "Créer un modèle à partir de cet article" #: post-template.php:321 msgid "Templatize" msgstr "Templatize" #: post_templates_admin.php:13 msgid "Post templates options" msgstr "Options de Post Templates" #: post_templates_admin.php:15 msgid "Current version: " msgstr "Version actuelle :" #: post_templates_admin.php:19 msgid "The plugin table has not been created successfully. You have to create it manually. Sorry for the inconvenience. See the forums for instructions." msgstr "La table du plugin n'a pas été créée correctement en base de données. Vous devez la créer manuellement. Désolé pour ceci. Voir le forum pour plus de détails." #: post_templates_admin.php:27 msgid "Options set successfully." msgstr "Options enregistrées." #: post_templates_admin.php:35 msgid "Allow the use of the rich editor in the template edit pages." msgstr "Autoriser l'utilisation de l'éditeur avancé dans la page d'édition des modèles." #: post_templates_admin.php:38 msgid "Set Options" msgstr "Enregistrer les options" #: post_templates_admin.php:44 msgid "Post Templates uses capabilities to define what users are allowed to do. Below is a list of the capabilities used by the plugin and the default user role allowed to make these actions." msgstr "Post Templates utilse les \"capacités\" pour définir ce que les utilisateurs peuvent faire. Ci-dessous est une liste des \"capacités\" utilisées par le plugin et les roles autorisés par défaut à faire ces tâches." #: post_templates_admin.php:44 msgid "If you want to change the roles having those capabilities, you should use the plugin:" msgstr "Si vous voulez changer les rôles qui possèdent ces capacités, vous devez utiliser le plugin :" #: post_templates_admin.php:49 msgid "Capability" msgstr "Capacité" #: post_templates_admin.php:50 msgid "Description" msgstr "Description" #: post_templates_admin.php:51 msgid "Default roles" msgstr "Rôles par défaut" #: post_templates_admin.php:57 msgid "Access this options page." msgstr "Accéder à cette page d'option." #: post_templates_admin.php:58 msgid "Administrators only." msgstr "Administrateurs seulement." #: post_templates_admin.php:62 msgid "Create new templates." msgstr "Créer de nouveaux modèles." #: post_templates_admin.php:63 #: post_templates_admin.php:68 #: post_templates_admin.php:73 msgid "Administrators and editors." msgstr "Administrateurs et éditeurs" #: post_templates_admin.php:67 msgid "Edit existing templates." msgstr "Editer les modèles existants." #: post_templates_admin.php:72 msgid "Delete existing templates." msgstr "Effacer des modèles existants." #: post_templates_admin.php:77 msgid "View existing templates in the Manage Templates page." msgstr "Voir les modèles existants dans la page de gestion des modèles." #: post_templates_admin.php:78 #: post_templates_admin.php:83 msgid "Administrators, editors and authors." msgstr "Administrateurs, éditeurs et auteurs." #: post_templates_admin.php:82 msgid "Use existing templates to create posts or pages." msgstr "Utiliser un modèle existant pour créer un article ou une page." #: post_templates_admin.php:94 msgid "Copy old templates from previous plugin version." msgstr "Copier les modèles issus des versions précédentes du plugin" #: post_templates_admin.php:96 msgid "Delete old templates from previous plugin version." msgstr "Effacer les modèles issus des versions précédentes du plugin." #: post_templates_admin.php:98 msgid "Import" msgstr "Importer" #: post_templates_admin.php:103 msgid "Plugin's home page" msgstr "Page du plugin" #: post_templates_admin.php:113 msgid "EN" msgstr "FR" #: save_template.php:9 msgid "No template to save has been supplied!" msgstr "Aucun modèle à sauvegarder n'a été spécifié !" #: set_options.php:7 msgid "Missing option values!" msgstr "Des valeurs d'options manquent !" #: templatize_post.php:3 msgid "You are not allowed to create templates!" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des modèles !" #: templatize_post.php:9 msgid "No post to templatize has been supplied!" msgstr "Aucun article à transformer en modèle n'a été spécifié !"