msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Post Templates 2.1\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-04 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Vincent PRAT \n"
"Language-Team: Vincent Prat \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: C:\\Dev\\Projects\\Wordpress\\post-template\\trunk\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: delete_template.php:3
msgid "You are not allowed to delete templates!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à effacer des modèles !"
#: delete_template.php:9
msgid "No template to delete has been supplied!"
msgstr "Aucun modèle à effacer n'a été spécifié !"
#: edit_page_template.php:3
#: edit_post_template.php:3
#: save_template.php:5
msgid "You are not allowed to create or edit templates!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer ou à éditer les modèles !"
#: edit_page_template.php:26
#: edit_post_template.php:26
msgid "Template not found in the database"
msgstr "Modèle non trouvé dans la base de données"
#: edit_page_template.php:30
msgid "You can only edit page templates in this page"
msgstr "Vous pouvez seulement éditer les modèles de page dans ce formulaire"
#: edit_page_template.php:64
#: edit_page_template.php:94
#: edit_post_template.php:66
#: edit_post_template.php:116
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: edit_page_template.php:69
#: edit_post_template.php:71
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Sauvegarder et continuer l'édition"
#: edit_page_template.php:72
#: edit_post_template.php:74
msgid "Related"
msgstr "En relation"
#: edit_page_template.php:74
#: edit_post_template.php:76
#: manage_templates.php:14
msgid "Manage Templates"
msgstr "Gérer les modèles"
#: edit_page_template.php:75
msgid "Create a page from this template"
msgstr "Créer une nouvelle page à partir de ce modèle"
#: edit_page_template.php:82
#: edit_post_template.php:84
#: managepages.php:77
#: manage_templates.php:69
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: edit_page_template.php:87
#: edit_post_template.php:89
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: edit_page_template.php:99
#: edit_post_template.php:121
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: edit_page_template.php:102
#: edit_post_template.php:124
msgid "Allow Comments"
msgstr "Autoriser les commentaires"
#: edit_page_template.php:104
#: edit_post_template.php:126
msgid "Allow Pings"
msgstr "Autorisers les \"pings\""
#: edit_page_template.php:109
msgid "Password Protect This Page"
msgstr "Protect this page with a password"
#: edit_page_template.php:114
msgid "Page Parent"
msgstr "Parent de la page"
#: edit_page_template.php:117
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Page principale (pas de parent)"
#: edit_post_template.php:30
msgid "You can only edit post templates in this page"
msgstr "Vous pouvez seulement éditer les modèles d'article dans ce formulaire"
#: edit_post_template.php:49
msgid "Write Post Template"
msgstr "Créer un modèle d'article"
#: edit_post_template.php:77
msgid "Create a post from this template"
msgstr "Créer un nouvel article à partir de ce modèle"
#: edit_post_template.php:94
#: manage_templates.php:70
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: edit_post_template.php:102
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: edit_post_template.php:105
msgid "All Categories"
msgstr "Toutes les catégories"
#: edit_post_template.php:131
msgid "Password Protect This Post"
msgstr "Protect this post with a password"
#: edit_post_template.php:137
msgid "Optional Excerpt"
msgstr "Extrait optionnel"
#: edit_post_template.php:143
msgid "Trackbacks"
msgstr "Trackbacks"
#: edit_post_template.php:144
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Envoyer des trackbacks à :"
#: edit_post_template.php:145
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Séparer les URL multiples par des espaces"
#: import_old_templates.php:3
#: post_templates_admin.php:3
#: set_options.php:3
msgid "You are not allowed to change the options of this plugin."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à changer les options de ce plugin."
#: import_old_templates.php:20
#: post_templates_admin.php:90
msgid "Import Templates From Post Templates 1.x"
msgstr "Importer les modèles de Post Templates version 1.x"
#: import_old_templates.php:27
#, php-format
msgid "Imported %s templates from Post Templates version 1.x"
msgstr "%s modèles importés depuis Post Templates version 1.x"
#: import_old_templates.php:33
#, php-format
msgid "Deleted %s templates from Post Templates version 1.x"
msgstr "%s modèles de Post Templates version 1.x effacés"
#: managepages.php:76
#: manage_templates.php:68
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: managepages.php:78
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: managepages.php:79
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
#: managepages.php:121
#, php-format
msgid "matching “%s”"
msgstr "correspondant “%s”"
#: manage_templates.php:3
msgid "You are not allowed to view templates"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à voir les modèles"
#: manage_templates.php:20
msgid "Create Post Template"
msgstr "Créer un modèle d'article"
#: manage_templates.php:21
msgid "Create Page Template"
msgstr "Créer un modèle de page"
#: manage_templates.php:30
#: manage_templates.php:33
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: manage_templates.php:32
msgid "Show all templates"
msgstr "Voir tous les modèles"
#: manage_templates.php:39
#: manage_templates.php:42
#: post-template.php:250
#: post-template.php:251
msgid "Post Templates"
msgstr "Post Templates"
#: manage_templates.php:41
msgid "Show only post templates"
msgstr "Voir seulement les modèles d'articles"
#: manage_templates.php:48
#: manage_templates.php:51
msgid "Page Templates"
msgstr "Modèles de page"
#: manage_templates.php:50
msgid "Show only page templates"
msgstr "Voir seulement les modèles de page"
#: manage_templates.php:90
msgid "No templates found."
msgstr "Aucun modèle."
#: manage_templates.php:108
msgid "Edit this template"
msgstr "Editer ce modèle"
#: manage_templates.php:124
msgid "New post from template"
msgstr "Nouvel article à partir du modèle"
#: manage_templates.php:125
msgid "Create a new post from this template"
msgstr "Créer un nouvel article à partir de ce modèle"
#: manage_templates.php:128
msgid "New page from template"
msgstr "Nouvelle page à partir du modèle"
#: manage_templates.php:129
msgid "Create a new page from this template"
msgstr "Créer une nouvelle page à partir de ce modèle"
#: manage_templates.php:140
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: manage_templates.php:141
msgid "Delete this template"
msgstr "Effacer ce modèle"
#: manage_templates.php:150
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this template '%s'.\n"
"'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point d'effacer ce modèle: '%s'.\n"
"'OK' pour effacer, 'Annuler' pour arrêter."
#: new_post_from_template.php:3
msgid "You are not allowed to create posts or pages from templates"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des pages ou des articles depuis les modèles"
#: new_post_from_template.php:7
msgid "You must specify a template ID!"
msgstr "Vous devez spécifier un ID de modèle !"
#: new_post_from_template.php:18
msgid "An error occured when creating the post from the template!"
msgstr "Une erreur est survenue en créant l'article à partir du modèle!"
#: new_post_from_template.php:32
msgid "Could not find any template having the supplied id!"
msgstr "Aucun modèle trouvé ayant l'ID spécifié !"
#: post-template.php:205
msgid "my_first_post_template"
msgstr "mon_premier_modele_d_article"
#: post-template.php:206
msgid "My First Post Template!"
msgstr "Mon premier modèle d'article"
#: post-template.php:207
msgid "This is the content of your first post template..."
msgstr "Ceci est le contenu de votre premier modèle d'article"
#: post-template.php:208
msgid "This is the excerpt of your first post template..."
msgstr "Ceci est l'extrait de votre premier modèle d'article"
#: post-template.php:219
msgid "my_first_page_template"
msgstr "mon_premier_modele_de_page"
#: post-template.php:220
msgid "My First Page Template!"
msgstr "Mon premier modèle de page"
#: post-template.php:221
msgid "This is the content of your first page template..."
msgstr "Ceci est le contenu de votre premier modèle de page"
#: post-template.php:222
msgid "This is the excerpt of your first page template..."
msgstr "Ceci est l'extrait de votre premier modèle de page"
#: post-template.php:244
#: post-template.php:245
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#: post-template.php:256
#: post-template.php:257
msgid "Post Template"
msgstr "Post Template"
#: post-template.php:260
#: post-template.php:261
msgid "Page Template"
msgstr "Modèle de page"
#: post-template.php:286
msgid "Create a template from this post"
msgstr "Créer un modèle à partir de cet article"
#: post-template.php:296
msgid "Create a template from this page"
msgstr "Créer un modèle à partir de cette page"
#: post-template.php:320
msgid "Make a template from this post"
msgstr "Créer un modèle à partir de cet article"
#: post-template.php:321
msgid "Templatize"
msgstr "Templatize"
#: post_templates_admin.php:13
msgid "Post templates options"
msgstr "Options de Post Templates"
#: post_templates_admin.php:15
msgid "Current version: "
msgstr "Version actuelle :"
#: post_templates_admin.php:19
msgid "The plugin table has not been created successfully. You have to create it manually. Sorry for the inconvenience. See the forums for instructions."
msgstr "La table du plugin n'a pas été créée correctement en base de données. Vous devez la créer manuellement. Désolé pour ceci. Voir le forum pour plus de détails."
#: post_templates_admin.php:27
msgid "Options set successfully."
msgstr "Options enregistrées."
#: post_templates_admin.php:35
msgid "Allow the use of the rich editor in the template edit pages."
msgstr "Autoriser l'utilisation de l'éditeur avancé dans la page d'édition des modèles."
#: post_templates_admin.php:38
msgid "Set Options"
msgstr "Enregistrer les options"
#: post_templates_admin.php:44
msgid "Post Templates uses capabilities to define what users are allowed to do. Below is a list of the capabilities used by the plugin and the default user role allowed to make these actions."
msgstr "Post Templates utilse les \"capacités\" pour définir ce que les utilisateurs peuvent faire. Ci-dessous est une liste des \"capacités\" utilisées par le plugin et les roles autorisés par défaut à faire ces tâches."
#: post_templates_admin.php:44
msgid "If you want to change the roles having those capabilities, you should use the plugin:"
msgstr "Si vous voulez changer les rôles qui possèdent ces capacités, vous devez utiliser le plugin :"
#: post_templates_admin.php:49
msgid "Capability"
msgstr "Capacité"
#: post_templates_admin.php:50
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: post_templates_admin.php:51
msgid "Default roles"
msgstr "Rôles par défaut"
#: post_templates_admin.php:57
msgid "Access this options page."
msgstr "Accéder à cette page d'option."
#: post_templates_admin.php:58
msgid "Administrators only."
msgstr "Administrateurs seulement."
#: post_templates_admin.php:62
msgid "Create new templates."
msgstr "Créer de nouveaux modèles."
#: post_templates_admin.php:63
#: post_templates_admin.php:68
#: post_templates_admin.php:73
msgid "Administrators and editors."
msgstr "Administrateurs et éditeurs"
#: post_templates_admin.php:67
msgid "Edit existing templates."
msgstr "Editer les modèles existants."
#: post_templates_admin.php:72
msgid "Delete existing templates."
msgstr "Effacer des modèles existants."
#: post_templates_admin.php:77
msgid "View existing templates in the Manage Templates page."
msgstr "Voir les modèles existants dans la page de gestion des modèles."
#: post_templates_admin.php:78
#: post_templates_admin.php:83
msgid "Administrators, editors and authors."
msgstr "Administrateurs, éditeurs et auteurs."
#: post_templates_admin.php:82
msgid "Use existing templates to create posts or pages."
msgstr "Utiliser un modèle existant pour créer un article ou une page."
#: post_templates_admin.php:94
msgid "Copy old templates from previous plugin version."
msgstr "Copier les modèles issus des versions précédentes du plugin"
#: post_templates_admin.php:96
msgid "Delete old templates from previous plugin version."
msgstr "Effacer les modèles issus des versions précédentes du plugin."
#: post_templates_admin.php:98
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: post_templates_admin.php:103
msgid "Plugin's home page"
msgstr "Page du plugin"
#: post_templates_admin.php:113
msgid "EN"
msgstr "FR"
#: save_template.php:9
msgid "No template to save has been supplied!"
msgstr "Aucun modèle à sauvegarder n'a été spécifié !"
#: set_options.php:7
msgid "Missing option values!"
msgstr "Des valeurs d'options manquent !"
#: templatize_post.php:3
msgid "You are not allowed to create templates!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des modèles !"
#: templatize_post.php:9
msgid "No post to templatize has been supplied!"
msgstr "Aucun article à transformer en modèle n'a été spécifié !"