msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Post Templates 3.0.0\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2008-06-12 16:43-0500\n" "Last-Translator: Vincent Prat \n" "Language-Team: Vincent Prat \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: C:\\Dev\\Wordpress\\post-template\\trunk\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: includes/edit-page-template-page.php:20 #: includes/edit-post-template-page.php:20 msgid "You are not allowed to create or edit templates!" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer ou à éditer les modèles !" #: includes/edit-page-template-page.php:48 #: includes/edit-post-template-page.php:48 msgid "You must give a name to the template. Template has not been saved." msgstr "Vous devez donner un nom au modèle. Le modèle n'a pas été sauvegardé." #: includes/edit-page-template-page.php:61 #: includes/edit-post-template-page.php:61 msgid "Template saved." msgstr "Modèle sauvegardé." #: includes/edit-page-template-page.php:88 #: includes/edit-post-template-page.php:88 msgid "Template not found in the database" msgstr "Modèle non trouvé dans la base de données" #: includes/edit-page-template-page.php:92 msgid "You can only edit page templates in this page" msgstr "Vous pouvez seulement éditer les modèles de page dans ce formulaire" #: includes/edit-page-template-page.php:111 msgid "Write Page Template" msgstr "Editer un modèle de page" #: includes/edit-page-template-page.php:126 #: includes/edit-post-template-page.php:127 msgid "Name (required)" msgstr "Nom (requis)" #: includes/edit-page-template-page.php:135 #: includes/edit-post-template-page.php:136 msgid "Save and continue editing" msgstr "Sauvegarder et continuer l'édition" #: includes/edit-page-template-page.php:138 #: includes/edit-post-template-page.php:139 msgid "Related" msgstr "En relation" #: includes/edit-page-template-page.php:140 #: includes/edit-post-template-page.php:141 #: includes/manage-templates-page.php:89 msgid "Manage Templates" msgstr "Gérer les modèles" #: includes/edit-page-template-page.php:141 msgid "Create a page from this template" msgstr "Créer une nouvelle page à partir de ce modèle" #: includes/edit-page-template-page.php:148 #: includes/edit-post-template-page.php:149 #: includes/managepages/managepages.php:77 msgid "Title" msgstr "Titre" #: includes/edit-page-template-page.php:153 #: includes/edit-post-template-page.php:154 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: includes/edit-page-template-page.php:158 #: includes/edit-post-template-page.php:159 #: includes/manage-templates-page.php:154 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: includes/edit-page-template-page.php:168 #: includes/edit-post-template-page.php:181 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" #: includes/edit-page-template-page.php:171 #: includes/edit-post-template-page.php:184 msgid "Allow Comments" msgstr "Autoriser les commentaires" #: includes/edit-page-template-page.php:173 #: includes/edit-post-template-page.php:186 msgid "Allow Pings" msgstr "Autorisers les \"pings\"" #: includes/edit-page-template-page.php:178 msgid "Password Protect This Page" msgstr "Protéger cette page avec un mot de passe" #: includes/edit-page-template-page.php:183 msgid "Page Parent" msgstr "Parent de la page" #: includes/edit-page-template-page.php:186 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Page principale (pas de parent)" #: includes/edit-post-template-page.php:92 msgid "You can only edit post templates in this page" msgstr "Vous pouvez seulement éditer les modèles d'article dans ce formulaire" #: includes/edit-post-template-page.php:112 msgid "Write Post Template" msgstr "Créer un modèle d'article" #: includes/edit-post-template-page.php:142 msgid "Create a post from this template" msgstr "Créer un nouvel article à partir de ce modèle" #: includes/edit-post-template-page.php:167 #: includes/manage-templates-page.php:153 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: includes/edit-post-template-page.php:170 msgid "All Categories" msgstr "Toutes les catégories" #: includes/edit-post-template-page.php:191 msgid "Password Protect This Post" msgstr "Protéger cet article avec un mot de passe" #: includes/edit-post-template-page.php:197 msgid "Optional Excerpt" msgstr "Extrait optionnel" #: includes/edit-post-template-page.php:203 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: includes/edit-post-template-page.php:204 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Envoyer des trackbacks à :" #: includes/edit-post-template-page.php:205 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Séparer les URL multiples par des espaces" #: includes/help-page.php:29 #: includes/options-page.php:29 msgid "You are not allowed to change the options of this plugin." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à changer les options de ce plugin." #: includes/help-page.php:37 #: includes/import-page.php:55 #: includes/options-page.php:49 msgid "Post Templates Plugin" msgstr "Post Templates Plugin" #: includes/help-page.php:37 #: includes/help-page.php:42 #: includes/import-page.php:60 #: includes/options-page.php:54 msgid "Help" msgstr "Aide" #: includes/help-page.php:40 #: includes/import-page.php:58 #: includes/options-page.php:49 #: includes/options-page.php:52 msgid "Options" msgstr "Options" #: includes/help-page.php:41 #: includes/import-page.php:55 #: includes/import-page.php:59 #: includes/options-page.php:53 msgid "Importers" msgstr "Importeurs" #: includes/help-page.php:43 #: includes/import-page.php:61 #: includes/options-page.php:55 msgid "Plugin's home page" msgstr "Page du plugin" #: includes/help-page.php:57 #: includes/import-page.php:74 #: includes/options-page.php:68 msgid "EN" msgstr "FR" #: includes/help-page.php:66 msgid "Post Templates uses capabilities to define what users are allowed to do. Below is a list of the capabilities used by the plugin and the default user role allowed to make these actions." msgstr "Post Templates utilse les \"capacités\" pour définir ce que les utilisateurs peuvent faire. Ci-dessous est une liste des \"capacités\" utilisées par le plugin et les roles autorisés par défaut à faire ces tâches." #: includes/help-page.php:66 msgid "If you want to change the roles having those capabilities, you should use the plugin:" msgstr "Si vous voulez changer les rôles qui possèdent ces capacités, vous devez utiliser le plugin :" #: includes/help-page.php:71 msgid "Capability" msgstr "Capacité" #: includes/help-page.php:72 msgid "Description" msgstr "Description" #: includes/help-page.php:73 msgid "Default roles" msgstr "Rôles par défaut" #: includes/help-page.php:79 msgid "Access this options page." msgstr "Accéder à cette page d'option." #: includes/help-page.php:80 msgid "Administrators only." msgstr "Administrateurs seulement." #: includes/help-page.php:84 msgid "Create new templates." msgstr "Créer de nouveaux modèles." #: includes/help-page.php:85 #: includes/help-page.php:90 #: includes/help-page.php:95 msgid "Administrators and editors." msgstr "Administrateurs et éditeurs" #: includes/help-page.php:89 msgid "Edit existing templates." msgstr "Editer les modèles existants." #: includes/help-page.php:94 msgid "Delete existing templates." msgstr "Effacer des modèles existants." #: includes/help-page.php:99 msgid "View existing templates in the Manage Templates page." msgstr "Voir les modèles existants dans la page de gestion des modèles." #: includes/help-page.php:100 #: includes/help-page.php:105 msgid "Administrators, editors and authors." msgstr "Administrateurs, éditeurs et auteurs." #: includes/help-page.php:104 msgid "Use existing templates to create posts or pages." msgstr "Utiliser un modèle existant pour créer un article ou une page." #: includes/import-page.php:29 msgid "You are not allowed to use the importers of the Post Templates plugin." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser les importeurs du plugin Post Templates." #: includes/import-page.php:46 #, php-format msgid "Parsed %s posts." msgstr "%s articles parsés." #: includes/import-page.php:47 #, php-format msgid "Imported %s templates." msgstr "%s modèles importés." #: includes/import-page.php:48 #: includes/manage-templates-page.php:46 #, php-format msgid "Deleted %s templates." msgstr "%s modèles effacés." #: includes/import-page.php:92 msgid "Delete old templates from previous plugin version." msgstr "Effacer les modèles issus des versions précédentes du plugin." #: includes/import-page.php:100 msgid "Copy old templates from previous plugin version." msgstr "Copier les modèles issus des versions précédentes du plugin" #: includes/import-page.php:106 msgid "Import" msgstr "Importer" #: includes/manage-templates-page.php:20 msgid "You are not allowed to view templates" msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à voir les modèles" #: includes/manage-templates-page.php:60 msgid "Redirecting to the post edition page, please wait..." msgstr "Redirection vers la page d'édition des articles, veuillez patienter ..." #: includes/manage-templates-page.php:71 #, php-format msgid "Created the template #%s from post #%s." msgstr "Modèle #%s créé à partir de l'article #%s." #: includes/manage-templates-page.php:74 #: includes/manage-templates-page.php:78 #: includes/manage-templates-page.php:191 msgid "Edit this template" msgstr "Editer ce modèle" #: includes/manage-templates-page.php:94 #: includes/manage-templates-page.php:97 msgid "All" msgstr "Tous" #: includes/manage-templates-page.php:96 msgid "Show all templates" msgstr "Voir tous les modèles" #: includes/manage-templates-page.php:103 #: includes/manage-templates-page.php:106 #: includes/plugin-class.php:161 #: includes/plugin-class.php:162 msgid "Post Templates" msgstr "Modèles d'article" #: includes/manage-templates-page.php:105 msgid "Show only post templates" msgstr "Voir seulement les modèles d'articles" #: includes/manage-templates-page.php:112 #: includes/manage-templates-page.php:115 msgid "Page Templates" msgstr "Modèles de page" #: includes/manage-templates-page.php:114 msgid "Show only page templates" msgstr "Voir seulement les modèles de page" #: includes/manage-templates-page.php:127 msgid "Create Post Template" msgstr "Créer un modèle d'article" #: includes/manage-templates-page.php:128 msgid "Create Page Template" msgstr "Créer un modèle de page" #: includes/manage-templates-page.php:140 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: includes/manage-templates-page.php:151 #: includes/managepages/managepages.php:76 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/manage-templates-page.php:152 msgid "Name" msgstr "Nom" #: includes/manage-templates-page.php:174 msgid "No templates found." msgstr "Aucun modèle." #: includes/manage-templates-page.php:215 msgid "No Category" msgstr "Aucune catégorie" #: includes/manage-templates-page.php:233 msgid "No Tags" msgstr "Aucun tag" #: includes/manage-templates-page.php:243 msgid "New post from template" msgstr "Nouvel article à partir du modèle" #: includes/manage-templates-page.php:244 msgid "Create a new post from this template" msgstr "Créer un nouvel article à partir de ce modèle" #: includes/manage-templates-page.php:247 msgid "New page from template" msgstr "Nouvelle page à partir du modèle" #: includes/manage-templates-page.php:248 msgid "Create a new page from this template" msgstr "Créer une nouvelle page à partir de ce modèle" #: includes/options-page.php:43 msgid "Options set successfully." msgstr "Options enregistrées." #: includes/options-page.php:86 msgid "Allow the use of the rich editor in the template edit pages." msgstr "Autoriser l'utilisation de l'éditeur avancé dans la page d'édition des modèles." #: includes/options-page.php:91 msgid "Set Options" msgstr "Enregistrer les options" #: includes/plugin-class.php:155 #: includes/plugin-class.php:156 msgid "Templates" msgstr "Modèles" #: includes/plugin-class.php:167 #: includes/plugin-class.php:168 msgid "Post Template" msgstr "Modèle d'article" #: includes/plugin-class.php:171 #: includes/plugin-class.php:172 msgid "Page Template" msgstr "Modèle de page" #: includes/plugin-class.php:204 msgid "Create a template from this post" msgstr "Créer un modèle à partir de cet article" #: includes/plugin-class.php:217 msgid "Create a template from this page" msgstr "Créer un modèle à partir de cette page" #: includes/plugin-class.php:239 msgid "Make a template from this post" msgstr "Créer un modèle à partir de cet article" #: includes/plugin-class.php:240 msgid "Templatize" msgstr "Templatize" #: includes/post-templates-dao-class.php:88 msgid "my_first_post_template" msgstr "mon_premier_modele_d_article" #: includes/post-templates-dao-class.php:89 msgid "My First Post Template!" msgstr "Mon premier modèle d'article" #: includes/post-templates-dao-class.php:90 msgid "This is the content of your first post template..." msgstr "Ceci est le contenu de votre premier modèle d'article" #: includes/post-templates-dao-class.php:91 msgid "This is the excerpt of your first post template..." msgstr "Ceci est l'extrait de votre premier modèle d'article" #: includes/post-templates-dao-class.php:102 msgid "my_first_page_template" msgstr "mon_premier_modele_de_page" #: includes/post-templates-dao-class.php:103 msgid "My First Page Template!" msgstr "Mon premier modèle de page" #: includes/post-templates-dao-class.php:104 msgid "This is the content of your first page template..." msgstr "Ceci est le contenu de votre premier modèle de page" #: includes/post-templates-dao-class.php:105 msgid "This is the excerpt of your first page template..." msgstr "Ceci est l'extrait de votre premier modèle de page" #: includes/managepages/managepages.php:78 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #: includes/managepages/managepages.php:79 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" #: includes/managepages/managepages.php:121 #, php-format msgid "matching “%s”" msgstr "correspondant “%s”"